Zdrowie | La salud |
nazwy części ciała | los nombres de las partes del cuerpo |
bark | el hombro |
brzuch | el vientre |
głowa | la cabeza |
język | la lengua |
klatka piersiowa | el pecho |
kolano | la rodilla |
kończyna | el miembro |
noga | la pierna |
nos | la nariz |
oko | el ojo |
palec | el dedo |
palec u nogi | el dedo del pie |
paznokieć | la uña |
piersi | los pechos |
plecy | la espalda |
policzek | la mejilla |
pośladki | las nalgas |
ramię | el brazo |
ręka, dłoń | la mano |
skóra | la piel |
stopa | el pie |
szyja | el cuello |
tłów | el torso |
ucho | oreja (oído) |
usta | la boca |
włosy | el pelo |
ząb | muela (diente) |
żołądek | el estómago |
bóle i choroby | los dolores y enfermedades |
bardzo bolą mnie plecy | tengo un dolor horrible en la espalda |
bardzo boli mnie głowa | me duele muchísimo la cabeza |
bolą mnie zęby | me duelen las muelas |
boli mnie brzuch | me duele el estómago |
boli mnie krzyż | tengo dolor de riñones |
być chorym, -ą | estar malo, -a |
być ciężko chorym, -ą | estar gravemente enfermo, -a |
być przeziębionym, -ą | estar resfriado, -a |
choroba dziedziczna | la enfermedad hereditaria |
choroba morska | el mareo |
choroba zakaźna | la enfermedad contagiosa |
chorować na grypę | estar enfermo, -a de gripe |
chorować, zachorować | enfermarse |
chory, -a | enfermo, -a |
dostać kataru | coger un catarro |
gorąco mi | ¡qué calor tengo! |
jestem bardzo zmęczony, -a | estoy muy cansado, -a |
kaszleć | tener tos |
katar sienny | la fiebre del heno |
mieć biegunkę | tener una diarrea |
mieć ból gardła | tener dolor de garganta |
mieć coś w oku | tener algo en el ojo |
mieć gorączkę | tener fiebre |
mieć grypę | tener una gripe |
mieć katar | tener un catarro |
mieć oparzenie od słońca | tener una quemadura del sol |
mieć podrażnienie skóry | tener la piel irritada |
mieć podrażnione oko | tener el ojo irritado |
mieć spuchnietą kostkę | tener el tobillo hinchado |
mieć trzydzieści osiem stopni gorączki | tener treinta y ocho de fiebre |
mieć ugryzienie (ukąszenie) na ręce | tener una picadura en la mano |
mieć zapalenie oka | tener el ojo inflamado |
mierzyć temperaturę | tomar la temperatura |
nabawić się kataru | acatarrarse |
nie czuję się dobrze | no me encuentro bien (no me siento bien) |
nie mogę spać | no tengo nada de sueño |
oparzyć się | quemarse |
podrapać sobie kolano | rasguñarse la rodilla |
rozciąć sobie stopę | tener un corte en el pie |
skręcić sobie nogę w kostce | torcerse el tobillo |
termometr | el termometro |
udar słoneczny | la insolación |
uderzyć się w głowę | darse un golpe en la cabeza |
uporczywy kaszel | la tos rebelde |
wszystko mnie boli | me duele todo |
wyrwać ząb | secarse una muela |
z bólem zęba | con dolor de muela |
porady i lekarstwa | los consejos y medicamentos |
aspiryna | la aspirina |
bandaż | la venda |
bandaż elastyczny | la tobillera |
brać lekarstwo | tomar un medicamento |
chcesz aspirynę? | ?quieres una aspirina? |
co ci jest? | ?qué te pasa? |
lek | el remedio |
lekarstwo na ból głowy | el medicamento contra el dolor de cabeza |
maść | la pomada |
może położysz się do łóżka? | ?por qué no vas a la cama? |
może pójdziesz do lekarza? | ?por qué no vas al médico? |
napić się czegoś ciepłego | tomarse algo caliente |
naturalne leki | el remedicos naturales |
nie czujesz się dobrze? | ?no te encuentras bien? |
odpocząć | descansar |
pigułka | la píldora |
plaster, przylepiec | la tirita |
przyniosę ci lekarstwa | voy a darte medicinas |
rumianek | la manzanilla |
środek przeciwbólowy | el analgésico |
środek uspokajający | el calmante |
tabletka | la pastilla |
uspokoić się | calmarse |
uśmierzyć ból | calmar el dolor |
zastrzyk | la inyección |
zrobić ci masaż? | ?te doy un masaje? |
zrobić komuś masaż | dar un masaje |
u lekarza | en la consulta |
apteka | la farmacia |
chirurg | el cirujano |
czerwony krzyż | la cruz roja |
dentysta | dentista |
gabinet lekarski | el consultorio del médico |
gardło jest spuchnięte | la garganta esta hinchada |
jeść lekkie rzeczy i dużo pić | comer cosas ligeras y beber mucho |
karetka pogotowia | la ambulancia |
klinika | la clínica |
książeczka ubezpieczeniowa | el volante del seguro |
lekarz | el médico |
lekarz rodzinny | el médico de cabecera |
lekarz wyznaczył mi wizytę na jutro | el médico me ha citado para mañana |
mieć wizytę u lekarza | tener una cita con el médico |
od kiedy źle się pan/pani czuje? | ?desde cuándo se siente vd. mal? |
oddychać | respirar |
oddychanie | la respiración |
operacja | la operación |
ostry dyżur | el servicio de urgencia |
otwierać usta | abrir la boca |
poczekalnia | la sala de espera |
prosić o termin, wizytę | pedir hora |
proszę usiąść | siéntese |
przepisać kilka leków | recetar algunos medicamentos |
przepisać receptę | recetar |
recepta | la receta |
robić inhalacje przed pójściem spać | hacer una inhalación antes de acostarse |
szpital | el hospital |
wezwać lekarza | llamar al médico |
wstrzymać oddech | conteger la respiración |
wypadek | el accidente |
wysuwać język | sacar la lengua |
wziąźć głęboki wdech | respirar profundamente |
zakasłać | toser |
zdrowieć | mejorarse |
zostać kilka dni w łóżku | quedarse unos días en la cama |
życzę powrotu do zdrowia! | ¡qué te mejores! |
żeby być zdrowym | para estar sano/-a |
ćwicz codziennie | realiza ejercicio todos los días |
gimnastykuj się | haz gimnasia |
nie pal i nie pij | no fuma ni bebe |
nie wychodź nocami | no sale por las noches |
pal mniej | fuma menos |
spędzaj dużo czasu na świeżym powietrzu | pasar mucho tiempo al aire libre |
stosuj odpowiednią dietę | sigue una dieta equilibrada |
śpij osiem godzin dziennie | duerme ocho horas diarias |
wstawaj wcześnie | se levanta temprano |