Español Para Todos http://www.ept.pl
strona głównamapa serwisu

ept
  ◦ o serwisie
  ◦ kontakt
  ◦ mapa serwisu

język
  ◦ gramatyka
  ◦ idiomy
  ◦ zwroty
  ◦ o języku

zasoby
  ◦ słownik
  ◦ baza czasowników
  ◦ przysłowia
  ◦ wzory podań/listów

katalogi
  ◦ strony www
  ◦ książki
  ◦ muzyka
  ◦ poezja

do ściągnięcia
  ◦ programy

testy
  ◦ typy testów




Preposiciónes - Przyimki

W języku hiszpańskim nie istnieje odmiana przez przypadki i w związku z tym przyimki występują tu o wiele częściej niż w języku polskim, ponieważ ich użycie zastępuje tę odmianę. Oprócz przyimków prostych (a, de, con, itd.) w hiszpańskim występują też przyimki złożone (debajo de, antes de, itd.). Poniżej zostało omówione użycie najważniejszych przyimków prostych.

Przyimek a określa (a+el=al):

  • kierunek bądź przeznaczenie (Llega a Madrid hoy - Dzisiaj przyjeżdża do Madrytu)
  • położenie (al lado - obok, a la derecha - na prawo, a la izquierda - na lewo, junto a - tuż przy, al norte - na północ, a unos 500 metros - 500 metrów stąd)
  • częstotliwość (seis veces a la semana - sześć razy w tygodniu)
  • sposób (a pie - pieszo, a mano - ręcznie, a caballo - konno)
  • godzinę (Empiezo a las ocho - Zaczynam o ósmej)
  • cel (Voy a comprar el pan - Mam zamiar kupić chleb)
  • dopełnienie dalsze (Dale de comer a la nina - Daj obiad dziecku)
  • dopełnienie bliższe osobowe (He visto a tu marido en la cafetería - Widziałem twojego męża w kawiarni)
  • Przyimek con określa:

  • obecność innych/towarzystwo (Vive con sus padres - Mieszka z rodzicami)
  • narzędzie (Lo ha hecho con lápiz y papel - Zrobił to przy pomocy ołówka i papieru)
  • sposób (Trabaja con mucho interés - Pracuje z dużym zaangażowaniem)
  • Przyimek de określa (de+el=del):

  • posiadanie (Este coche es de mi hermana - Ten samochód jest mojej siostry)
  • materiał (Me gustan los helados de fresa - Lubię lody truskawkowe)
  • początek w czasie i przestrzeni (Trabaja de 8 de la manana - Pracuje od 8 rano / Este café es de Colombia - Ta kawa jest z Kolumbii)
  • sposób (Siempre estoy de buen humor - Zawsze jestem w dobrym nastroju)
  • część dnia przy podawaniu godzin (Son las 5 de la tarde - Jest 5 po południu)
  • miesiąc przy podawaniu dat (Hoy es 12 de mayo - Dzisiaj jest 12 maja)
  • opis (El hombre de barba es amigo mío - Mężczyzna z brodą jest moim przyjacielem)
  • typ danego przedmiotu (No me gustan los libros de ciencia ficción - Nie lubię książek SF)
  • Przyimek en określa:

  • miejsce (Lo vi en la mesa - Widziałem to na stole)
  • środek transportu (Iré en avión - Polecę salomolotem)
  • czas (En 1945 terminó la segunda Guerra Mundial - W 1945 skończyła się druga Wojna Światowa / Te doy la contestación en una semana - Dam ci odpowiedź za tydzień)
  • Przyimek para określa:

  • cel (He venido para ayudar - Przyszedłem, żeby pomóc)
  • dopełnienie dalsze (Este jersey es para Juan - Ten sweter jest dla Juana)
  • kierunek (Este tren va para Zaragoza - Ten pociąg jedzie do Zaragozy)
  • moment w czasie (Necesito estas fotos para el lunes - Potrzebuje te zdjęcia na poniedziałek)
  • Przyimek por określa:

  • powód (Lo detuvieron por robar en un banco - Zatrzymali go, bo okradł bank)
  • część dnia (Llega el lunes por la manana - Przyjeżdża w poniedziałek rano)
  • metodę (Te lo mando por fax - Wysyłam ci to faksem)
  • cenę (Lo compré por cinco mil pesetas - Kupiłem to za pięć tysięcy peset)
  • wykonawcę czynności w stronie biernej ("Don Quijote" fue escrito por Cervantes - "Don Quijote" został napisany przez Cervantesa)
  • Istnieje dużo czasowników, które mają przyporządkowane konkretne przyimki, i ucząc się ich, najlepiej jest od razu zapamiętywać oba wyrazy, np. sonar con (marzyć o czymś), pensar en (myśleć o czymś), ir a (mieć zamiar coś zrobić).
    Większość przyimków prostych występuje też w przeróżnych utartych zwrotach, z którymi zapoznamy się w odpowiednim czasie. Przyimki złożone najczęściej da się przetłumaczyć na język polski dosłownie.

    do góry
    Copyright © Marcin Mączka