Español Para Todos
strona głównamapa serwisu

ept
  ◦ o serwisie
  ◦ mapa serwisu

język
  ◦ gramatyka
  ◦ idiomy
  ◦ zwroty
  ◦ o języku

zasoby
  ◦ słownik
  ◦ baza czasowników
  ◦ przysłowia
  ◦ wzory podań/listów

katalogi
  ◦ strony www
  ◦ książki
  ◦ muzyka
  ◦ poezja

do ściągnięcia
  ◦ programy

testy
  ◦ typy testów




powrót

 

Héroes del Silencio - La Sirena Varada

  Y me he enredado siempre entre algas,
Maraña contra los dedos.
Cierras la madeja
Con el fastidio del destino,
Y el mordisco lo dan otros:
Encías ensangrentadas,
Y miradas de criminales,
A grandes rasgos,
Podrías ser tú.
Echar el ancla a babor
De un extremo la argolla
Del otro tu corazón,
Mientras tanto, te sangra.
El mendigo siempre a tu lado,
Tu compañero de viaje,
Cuando las estrellas se apaguen,
Tarde o temprano, también vendrás tú.
Duerme un poco más,
Los párpados no aguantan ya,
Luego están las decepciones
Cuando el cierzo no parece perdonar.
Sirena vuelve al mar,
Varada por la realidad,
Sufrir de alucinaciones
Cuando el cielo no parece escuchar.
Dedicarte un sueño,
Cerrar los ojos y sentir
Oscuridad inmensa,
Entregado a una luz, como un
Laberinto de incertidumbre.
Esquivas la pesadilla
Sobrevolar el cansancio
En un instante, en tierra otra vez
El miedo a traspasar la frontera
De los nombres,
Como un extraño.
Dibuja la espiral de la derrota
Y oscurece tantos halagos..
Sol, en la memoria que se va...
Duerme un poco más,
Los pérpados no aguantan ya,
Luego están las decepciones
Cuando el cierzo no parece perdonar.
Sirena vuelve al mar,
Varada por la realidad,
Sufrir de alucinaciones
Cuando el cielo no parece escuchar.

do góry
Copyright © Marcin Mączka (CI4-20221117)